Here are the lyrics for, "Christmas Eve" by Tatsuro Yamashita in Japanese, with a romaji translation. You can also hear the song, "Christmas Eve" on Youtube. There is an English version; though the lyrics are not a literal translation of the Japanese version. Check out my blog about, "Christmas Eve".
クリスマスイブ
雨は夜更け過ぎに 雪へと変わるだろう
Silent night, Holy night
きっと君は来ない ひとりきりのクリスマスイブ
Silent night, Holy night
心深く 秘めた想い 叶えられそうもない
必ず今夜なら 言えそうな気がした
Silent night, Holy night
まだ消え残る 君への想い 夜へと降り続く
街角にはクリスマスツリー 銀色のきらめき
Silent night, Holy night
Romaji Translation
Ame wa yofukesugi ni yuki e to kawaru darou
Silent night, Holy night
Kitto kimi wa konai hitorikiri no kurisumasu-ibu
Silent night, Holy night
Kokoro fukaku himeta omoi kanaeraresoumo nai
Kanarazu konya nara iesouna ki ga shita
Silent night, Holy night
Mada kienokoru kimi e no omoi yoru e to furitsuzuku
Machikado niwa kurisumasu-tsurii giniro no kirameki
Silent night, Holy night
Vocabulary
雨 (ame) --- rain
夜更け (yofuke) --- late at night
雪 (yuki) --- snow
変わる (kawaru) --- to change
君 (kimi) --- you
ひとりきり (hitorikiri) --- all by yourself
秘めた (himeta) --- hidden, secret
かなえる (kanaeru) --- to grant, to answer a prayer
必ず (kanarazu) --- certainly
今夜 (konya) --- tonight
消え残る (kienokoru) --- remain unmelted
街角 (machikado) --- a street corner
銀色 (giniro) --- silver(color)
きらめき (kirameki) --- sparkling, twinkling

