Phrase of the Day
March 15
Nande konna toko ni
komaasharu hairu no?
Why is there a commercial here?

Vocabulary / Expressions
| nande なんで |
why |
| konna toko こんなとこ |
such a place |
| komaasharu コマーシャル |
commercial |
Notes
Since "komaasharu (コマーシャル)" is from the English word "commercial," it is written in katakana. "No (の)" is a sentence ending particle which indicates a question.

