You are here:About>Education>Japanese Language
About.comJapanese Language

Question of the Week
Vol.
43

Q. What is On-reading and Kun-reading?

A. Kanji was imported from China around the 5th century. The Japanese incorporated both the original Chinese reading and their native Japanese reading. 

On-reading (On-yomi) is the Chinese reading of a kanji character. It is based on the sound of the kanji character as pronounced by the Chinese at the time the character was introduced, and also from the area it was imported. That is why the On-reading might be quite different from Standard Mandarin today. The Kun-reading (Kun-yomi) is the native Japanese reading associated with the meaning of a kanji. Here are some examples.

Meaning On-reading Kun-reading
mountain (山) san yama
river (川) sen kawa
flower (花) ka hana

Almost all kanji have On-readings except for most of the kanji that were developed in Japan (e.g. 込 has only Kun-readings). Some dozen kanji don't have Kun-readings, but most kanji have multiple readings. 

Vol. 44: How do you know when to use On-reading and Kun-reading?

Previous     Next     

Question of the Week Archives

Subscribe to the Newsletter
Name
Email

From Namiko Abe,
Your Guide to Japanese Language.
FREE Newsletter. Sign Up Now!
Newsletters & RSSEmail to a friendSubmit to Digg
 All Topics | Email Article | | |
Advertising Info | News & Events | Work at About | SiteMap | Reprints | HelpOur Story | Be a Guide
User Agreement | Ethics Policy | Patent Info. | Privacy Policy©2008 About, Inc., A part of The New York Times Company. All rights reserved.