Basic Lessons
Asking Directions (1)
Dialogue in Romaji
| A: | Sumimasen. |
| B: | Hai. |
| A: | Kono chikaku ni denwa ga arimasu ka. |
| B: | Denwa nara kono biru no nikai ni arimasu. |
| Shokudou no mae desu kara sugu wakarimasu yo. | |
| A: | Doumo. |
| B: | Iie. |
| C: | Ano, sumimasen. |
| D: | Hai. |
| C: | Toshokan wa doko deshou ka. |
| D: | Asoko ni ookii biru ga arimasu ne. |
| Toshokan wa ano biru no tonari desu. | |
| Gofun gurai desu yo. | |
| C: | Doumo arigatou gozaimashita. |
| D: | Dou itashimashite. |
Dialogue in Japanese
| A: | すみません。 |
| B: | はい。 |
| A: | この近くに電話がありますか。 |
| B: | 電話ならこのビルの二階にあります。 |
| 食堂の前ですからすぐわかりますよ。 | |
| A: | どうも。 |
| B: | いいえ。 |
| C: | あの、すみません。 |
| D: | はい。 |
| C: | 図書館はどこでしょうか。 |
| D: | あそこに大きいビルがありますね。 |
| 図書館はあのビルの隣です。 | |
| 五分ぐらいですよ。 | |
| C: | どうもありがとうございました。 |
| D: | どういたしまして。 |
Translations
| A: | Excuse me. |
| B: | Yes. |
| A: | Is there a telephone nearby? |
| B: | The telephone is on the second floor of this building. |
| It is in front of the cafeteria , you won't miss it. | |
| A: | Thanks. |
| B: | Not at all. |
| C: | Excuse me. |
| D: | Yes. |
| C: | Could you tell me where the library is? |
| D: | There is a big building over there, you see? |
| The library is next to that building. | |
| It takes about five minutes. | |
| C: | Thank you very much. |
| D: | You are welcome. |
Vocabulary and Expressions
Click the link to hear the pronunciation.
| Sumimasen. すみません。 |
Excuse me. (Very useful expression to get someone's attention. Click here for other usages.) |
| chikaku 近く |
nearby |
| denwa 電話 |
telephone |
| arimasu あります |
to be, to exist |
| nikai 二階 |
second floor ("Kai" is the counter for the floor.) |
| shokudou 食堂 |
cafeteria, restaurant |
| mae 前 |
before, in front of |
| sugu すぐ |
soon |
| wakarimasu 分かります |
to understand, to know |
| Doumo. どうも。 |
Thanks. |
| iie いいえ |
Not at all. (In this case, it doesn't mean "no.") |
| toshokan 図書館 |
library |
| doko deshou ka. どこでしょうか。 |
Could you tell me where~? (Polite expression.) |
| asoko あそこ |
over there (Click here for more about "asoko.") |
| ookii 大きい |
big |
| biru ビル |
building |
| tonari 隣 |
next to |
| gofun 五分 |
five minutes |
| gurai ぐらい |
approximately (Click here for the usage.) |
| Doumo arigatou
gozaimashita. どうもありがとう ございました。 |
Thank you very much. (This is a polite way of saying "Thanks." It is used for something that has already been done for you. Click here for more about this expression.) |
| Dou itashimashite. どういたしまして。 |
You are welcome. |
Click here for more sound files.

